Текст оригинала на английском языке
Sonnets from the Portuguese. 20. Belovëd, my Belovëd, when I think
Belovëd, my Belovëd, when I think That thou wast in the world a year ago, What time I sat alone here in the snow And saw no footprint, heard the silence sink No moment at thy voice, but, link by link, Went counting all my chains as if that so They never could fall off at any blow Struck by thy possible hand,—why, thus I drink Of life’s great cup of wonder! Wonderful, Never to feel thee thrill the day or night With personal act or speech,—nor ever cull Some prescience of thee with the blossoms white Thou sawest growing! Atheists are as dull, Who cannot guess God’s presence out of sight.
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи email@example.com