Фиб Кэри (Phoebe Cary)




Текст оригинала на английском языке

Shakesperian Readings


Oh, but to fade, and live we know not where,
To be a cold obstruction and to groan!
This sensible, warm woman to become
A prudish clod; and the delighted spirit
To live and die alone, or to reside
With married sisters, and to have the care
Of half a dozen children, not your own;
And driven, for no one wants you,
Round the pendant world; or worse than worse
Of those that disappointment and pure spite
Have driven to madness: ’Tis too horrible!
The weariest and most troubled married life
That age, ache, penury, or jealousy
Can lay on nature, is a paradise
To being an old maid.

That very time I saw, (but thou couldst not,)
Walking between the garden and the barn,
Reuben, all armed; a certain aim he took
At a young chicken standing by a post,
And loosed his bullet smartly from his gun,
As he would kill a hundred thousand hens.
But I might see young Reuben’s fiery shot
Lodged in the chaste board of the garden fence,
And the domesticated fowl passed on,
In henly meditation, bullet free.

My father had a daughter got a man,
As it might be, perhaps, were I good-looking,
I should, your lordship.
And what’s her residence?
A hut my lord, she never owned a house,
But let her husband, like a graceless scamp,
Spend all her little means,—she thought she ought,—
And in a wretched chamber, on an alley,
She worked like masons on a monument,
Earning their bread. Was not this love indeed?





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru