Данте Габриэль Россетти (Dante Gabriel Rossetti)




Текст оригинала на английском языке

The House of Life. Sonnet 9. Passion and Worship


One flame-winged brought a white-winged harp-player
Even where my lady and I lay all alone;
Saying: "Behold, this minstrel is unknown;
Bid him depart, for I am minstrel here:
Only my strains are to Love's dear ones dear."
Then said I: "Through thine hautboy's rapturous tone
Unto my lady still this harp makes moan,
And still she deems the cadence deep and clear."

Then said my lady: "Thou are Passion of Love,
And this Love's Worship: both he plights to me.
Thy mastering music walks the sunlit sea:
But where wan water trembles in the grove
And the wan moon is all the light thereof,
This harp still makes my name its voluntary."





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru