Ковентри Патмор (Пэтмор) (Coventry Patmore)


Ma Belle


Прощай, любовь! Уйти мне всё же надо.
Любовь, прощай!
Остался б я, ma Belle, ты мне услада.
О, губы дай!
Несёт ли нам надежду иль преграду
Безвестный Край?
"Меня он так любил, моя отрада!"-
По мне рыдай.

Перевод Александра Лукьянова


Текст оригинала на английском языке

Ma Belle


Farewell, dear Heart! Since needs it must I go,
Dear Heart, farewell!
Fain would I stay, but that I love thee so.
One kiss, ma Belle!
What hope lies in the Land we do not know,
Who, Dear, can tell?
But thee I love, and let thy 'plaint be, ‘Lo,
He loved me well!’ 





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru