Лэнгстон Хьюз (Langston Hughes)


Я люблю


Люблю сияющий в ночи
  Огромный диск луны.
Люблю когда меж облаков
  Созвездия видны.

Люблю расслышать перестук
  Дождинок по стеклу
И легкий выдох ветерка
  В предутреннюю мглу.

Люблю божественную синь
  В заоблачном краю,
Но более всего люблю
  Любимую мою.

Перевод Ирины Бараль


Текст оригинала на английском языке

My Loves


I love to see the big white moon, 
  A-shining in the sky;
I love to see the little stars, 
  When the shadow clouds go by.

I love the rain drops falling
  On my roof-top in the night;
I love the soft wind’s sighing, 
  Before the dawn’s gray light.

I love the deepness of the blue, 
  In my Lord’s heaven above; 
But better than all these things I think, 
  I love my lady love.





Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru