Роберт Геррик (Херрик) (Robert Herrick)


Стихи – моё наследие


Не оставлю (молвлю сразу)
Злата, серебра, алмаза
Я ни в дар, ни для показа;
Но отдам любой свой стих
Из сокровищниц своих
Для потомков дорогих.
Пусть моих стихотворений
Зазвенят, сверкая, пенни
Как наследье поколений.

Перевод Сергея Шестакова


Текст оригинала на английском языке

Lyrick for Legacies


Gold I've none, for use or show,
Neither Silver to bestow
At my death; but thus much know,
That each Lyrick here shall be
Of my love a Legacie,
Left to all posterity.
Gentle friends, then doe but please,
To accept such coynes as these;
As my last Remembrances.





Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru