Джон Донн (John Donne)


Ничто


Я не из тех, которым любы
Одни лишь глазки, щечки, губы,
   И не из тех я, чья мечта -
   Одной души лишь красота;
Их жжет огонь любви: ему бы -
   Лишь топлива! Их страсть проста.
Зачем же их со мной равнять?
Пусть мне взаимности не знать -
Я страсти суть хочу понять!

В речах про Высшее Начало
Одно лишь "не" порой звучало;
   Вот так и я скажу в ответ
   На все, что любо прочим: "Нет".
Себя мы знаем слишком мало, -
   О, кто бы мне открыл секрет
"Ничто"?.. Оно одно, видать,
Покой и благо может дать:
Пусть медлю - мне не опоздать!..

Перевод Д.В. Щедровицкого





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru