Уильям Батлер Йейтс (William Butler Yeats)


Молодость и старость


Презреньем заклеймён,
Я злился, мир кляня…
Дни сочтены – и он
Льстит, торопя меня.

Перевод Ильи Липеса


Текст оригинала на английском языке

Youth and Age


MUCH did I rage when young,
Being by the world oppressed,
But now with flattering tongue
It speeds the parting guest. 





Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru