* * * На небесах Предстали перед Богом Маленькие травинки. - Что вы свершили в жизни? - спросил он. И все, кроме одной, С готовностью начали перечислять Свои заслуги. Лишь одна травинка Стояла позади, пристыженная. Наконец Бог спросил ее: - А ты что свершила в жни? - Господи, - ответила маленькая травинка, - Я не в силах это припомнить. Если я и делала что-то хорошее, То не ведала этого. Тут Бог поднялся с трона Во всем блеске своего величия. - О достойнейшая всех травинок! - воскликнул он. Перевод Анатолия Кудрявицкого Текст оригинала на английском языке * * * In heaven, Some little blades of grass Stood before God. "What did you do?" Then all save one of the little blades Began eagerly to relate The merits of their lives. This one stayed a small way behind, Ashamed. Presently, God said, "And what did you do?" The little blade answered, "Oh my Lord, Memory is bitter to me, For, if I did good deeds, I know not of them." Then God, in all His splendor, Arose from His throne. "Oh, best little blade of grass!" He said. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |